更新日:2020年6月29日

Multilingual Medical Forms / 予診票(よしんひょう)

Multilingual Medical Forms

予診票(よしんひょう)は、体(からだ)の 具合(ぐあい)が 悪(わる)いとき、けがや 病気(びょうき)のとき、病院(びょういん)で あなたのことについて 書(か)く紙(かみ)です。

あなたの国(くに)の ことばも あります。

English, 中文, Tagalog, Tiếng Việt, 코리언, नेपालको भाषा, ภาษาไทย,
Bahasa Indonesia, Español, Português, Français, فارسی, Русский, Deutsch, ភាសាខ្មែរ, ພາສາລາວ, Hrvatski, العربية

 

※予診票(よしんひょう)と 問診票(もんしんひょう)は、同(おな)じです。

 

【特定非営利活動法人 国際交流ハーティ港南台(とくていひえいりかつどうほうじん こくさいこうりゅうはーてぃこうなんだい)、公益財団法人 かながわ国際交流財団(こうえきざいだんほうじん かながわこくさいこうりゅうざいだん)】

多言語医療問診票(たげんごいりょうもんしんひょう)

【特定非営利活動法人国際交流ハーティ港南台、公益財団法人かながわ国際交流財団】多言語医療問診票


Living in Japan as a foreigner facing a language barrier can often make daily life difficult. In order to help all citizens receive appropriate health care, we would like to introduce you to these multilingual medical examination forms. Forms are available in 18 different languages including English, Spanish, Portuguese, Chinese, Thai, Korean, and Filipino (Tagalog).
Please let others know about these free resources.

Information provided by:
International Community Hearty Konandai
Kanagawa International Foundation

お問い合わせ

Kamogawa City Hall

1450 Yokosuka
Kamogawa-city, Chiba, JAPAN
tel +81-4-7092-1111
Contact us